The Criss-cross in Space and Time
Сообщений 601 страница 630 из 736
Поделиться60130-07-2017 11:25:24
Выглядит круто))
Всё, созданное на Галлифрее выглядит круто и действует не менее впечатляюще ))
Поделиться60230-07-2017 11:40:56
Всё, созданное на Галлифрее выглядит круто и действует не менее впечатляюще ))
Было бы странно с такой историей цивилизации создавать некрутые и невпечатляющие штуки - однажды до них многие доходят. Просто мы дошли раньше ))
Но вселенная ж велика и огромна, другие тоже строят впечатляющие и очень красивые штуки, я точно знаю ))
Отредактировано Lynnerlanenterar (30-07-2017 11:56:03)
Поделиться60330-07-2017 14:03:16
Lynnerlanenterar написал(а):
Определенно, везет ))) Хотя, вообще говоря, я как переводчик сама, придирчива и избирательна))
Это к тому, что перевод паршивый?)
Был бы паршивый, стала б я его читать?)))
Поделиться60430-07-2017 14:29:52
Lynnerlanenterar написал(а):
Был бы паршивый, стала б я его читать?)))
Вот не берусь угадывать.
Не надо угадывать, даю информацию: был бы паршивый, я бы на десятой странице сказала, что читать это не в состоянии, жизнь меня к такому не готовила, а паршивых переводов я видела в своей жизнь куда больше, чем мне бы хотелось Тут даже очень большая доля личной симпатии бы не заставила, я кактусы не ем.
Только вот медленно я читаю, ибо я одновременно пытаюсь еще одну книжку дочитать, еще одну перевожу, и еще прочей деятельностью занимаюсь, связанной.
Поделиться60530-07-2017 22:47:46
Time Scaphe
красиво выглядит.
Поделиться60630-07-2017 23:34:21
красиво выглядит.
Спасибо ))
Янто! Ну надо же! И где ж ты пропадал?
Поделиться60731-07-2017 19:25:45
Янто! Ну надо же! И где ж ты пропадал?
следил за порядком в хаббе и присматривал за тем, чтобы Джек не испытывал кофеиновой недостаточности.
здравствуй, рад тебя видеть.)
Поделиться60831-07-2017 20:25:23
Воу, какие люди. Здравствуй, Янто.
здравствуй. и тебя очень рад видеть.
Поделиться60931-07-2017 21:16:19
Я упустил неуловимого сотрудника !
Поделиться61031-07-2017 22:31:39
Как— то немного странно слышать, что мне рады. Но спасибо. Как здоровье?
мечтает о более нордическом климате.) у тебя, я так понимаю, спрашивать бессмысленно, так что лучшее осведомлюсь о твоих делах.
Я упустил неуловимого сотрудника !
у тебя есть шанс его поймать)
Поделиться61101-08-2017 09:29:27
Утречка всем! ))
О, Ния появлялась...
Не, ну таком и полетать не стыдно!
Вот да! Корыто Инграну удалось ))
Зарылся в перевод книги и ударными темпами перевел за 5 дней всю первую историю. осталось набрать и немного отредактировать
Мастер молодец! ))
*ожидает книжечку почитать*
Поделиться61201-08-2017 09:36:51
здравствуй, рад тебя видеть.)
Взаимно ))
О, Ния появлялась...
Да, было дело...
Здравствуй, моя дорогая! ))
/обнимашки с ТАРДИС/
Поделиться61301-08-2017 09:40:50
Ingranel
*сладкие обнимашки с пилотом*
Я так соскучилась! В этой глуши связь через раз! Притом не через один раз!
Поделиться61401-08-2017 09:42:21
Ilsashati
Дачный сезон, щито поделать ))
Я тоже соскучился - очень-очень-очень!
Поделиться61501-08-2017 09:54:37
Я тоже соскучился — очень-очень-очень!
*на вершине блаженства*
Симбиотическая связь такая симбиотическая ))
Так, мне разведка всё донесла - хде фоточки с Царицыно!?
Поделиться61601-08-2017 10:19:03
Так, мне разведка всё донесла — хде фоточки с Царицыно!?
Тебе лично прислать, или ты намекаешь, что бы я всем тут их показал?! ))
Поделиться61701-08-2017 11:57:54
Ianto Jones
Ты что-то вообще редко заходишь! У тебя же не дачный сезон!
Тебе лично прислать, или ты намекаешь, что бы я всем тут их показал?! ))
Можешь себе на стену повесить. Ты же у всех в ВК в друзьях - все и увидят ))
Поделиться61801-08-2017 12:24:58
Можешь себе на стену повесить. Ты же у всех в ВК в друзьях — все и увидят ))
Видимо, да. Кроме Янто, пожалуй...
Поделиться61901-08-2017 13:45:27
Видимо, да. Кроме Янто, пожалуй...
Ianto Jones - подпишись! ))
Поделиться62003-08-2017 00:13:11
The Master
Пора уже склад переводов заводить, как я вижу ))
Поделиться62103-08-2017 08:58:01
Я буду готов поделиться первой историей уже завтра
*восторженные аплодисменты*
Хочу-хочу-хочу! ))
Пора уже склад переводов заводить, как я вижу ))
Вот и заведи!
Хотя... По сути ты и сам - склад ))
Поделиться62203-08-2017 09:44:13
Ну это на твое умотрение))
Моё усмотрение усмотрело! ))
Несите сюда Library of Translated Novels
Поделиться62303-08-2017 15:58:09
Вот когда Ингран отредактирует, принесем
Чудесненько! ))
Поделиться62403-08-2017 16:18:39
Я могу принести рассказ из 4 Декалога переведенный - но он, как и все в 4 и 5 Декалогах, не содержит упоминаний известных персонажей, его можно просто читать отдельно, как не связанный со вселенной. Что не делает его менее любопытным, впрочем.
Поделиться62503-08-2017 18:13:35
Принеси. Мне было бы любопытно
Как только я пойму, в какой именно раздел его принести )))) Там ничто не подходит!
Поделиться62603-08-2017 20:18:38
Ждет с нетерпением
Пока я пытаюсь решить вопрос, достаточно ли он вписывается в общий раздел Doctor Who, я могу просто скинуть перевод в вк )))) А то там все красиво так, что я аж не решаюсь куда-то как-то ткнуть (в разделе).
Поделиться62703-08-2017 22:22:05
Я могу принести рассказ из 4 Декалога переведенный — но он, как и все в 4 и 5 Декалогах, не содержит упоминаний известных персонажей
Неси в ДК раздел - там можно повесить и остальные части Декалога.
Поделиться62803-08-2017 22:50:19
Неси в ДК раздел — там можно повесить и остальные части Декалога.
...только я сначала Cat's Cradle переведу до конца, потом уже остальные части.
Поделиться62903-08-2017 23:15:13
С чувством выполненного долга я валю спать.
Нарун всем!
Поделиться63004-08-2017 11:35:36
Lynnerlanenterar написал(а):
Пока я пытаюсь решить вопрос, достаточно ли он вписывается в общий раздел Doctor Who, я могу просто скинуть перевод в вк )))) А то там все красиво так, что я аж не решаюсь куда-то как-то ткнуть (в разделе).
ух, кидай))) почитаю)
Положила в общий раздел, проведя полчаса за форматированием поста))) Зато теперь всем доступно.